“Then he flung down his staff and it became a serpent manifest,”
“So [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest.”
“(No sooner had he said this than) Moses threw down his rod and behold, it was a veritable serpent,”
Word-by-word
English
Loading word-by-word…
Grammar
POS · lemma · root concordance
Loading morphology…
Tafsīr
7 commentaries
فألقى موسى عصاه فتحولت ثعبانًا حقيقيًا، ليس تمويهًا كما يفعل السحرة، وأخرج يده مِن جيبه فإذا هي بيضاء كالثلج من غير برص، تَبْهَر الناظرين.
26:29
«فألقى عصاه فإذا هي ثعبانٌ مبينٌ» حية عظيمة.
من يده فكان ما أخبر الله من قصته .وقد تقدم بيان ذلك وشرحه في " الأعراف " إلى آخر القصة .
( فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين ) فقال : وهل غيرها ؟ . )
فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُبِينٌ ووصف { ثعبان } بأنه { مبين } الذي هو اسم فاعل من أبان القاصر الذي بمعنى بَان بمعنى ظهر ، ف { مبين } دال على شدة الظهور من أجل أن زيادة المبنى تدل على زيادة المعنى ، أي ثعبان ظاهر أنه ثعبان لا لبس فيه ولا تخييل .وبالاختلاف بين { مُبينٍ } الأول و { مُبينٌ } الثاني اختلفت الفاصلتان معنى فكانتا من قبيل الجِناس ولم تكونا مما يسمى مثله إيطاءً .والإلقاء : الرمي من اليد إلى الأرض ، وتقدم في سورة الأعراف .والنزع : سلّ شيء مما يحيط به ، ومنه نزع اللباس ، ونزع الدلو من البئر . ونزع اليد : إخراجها من القميص ، فلذلك استغنى عن ذكر المنزوع منه لظهوره ، أي أخرج يده من جيب قميصه .
وهنا كشف موسى - عليه السلام - عما أيده الله - تعالى - به من معجزات حسية خارقة ( فألقى عَصَاهُ ) على الأرض أمام فرعون وقومه ( فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ ) .أى : فإذا هى حية عظيمة فى غاية الجلاء والوضوح على أنها حية حقيقة ، لا شائبة معها للتخييل أو التمويه كما يفعل السحرة .
26:32 · Nahaj · Nahaj
فَأَلْقَىٰSo he threw
عَصَاهُhis staff
فَإِذَاand behold
هِىَIt
ثُعْبَانٌۭ(was) a serpent
مُّبِينٌۭmanifest
Quranic Universal Library (QUL) — Quranic Arabic Corpus word-by-word (English)
About this surah
Makki · order 47
Summary
The Surah takes its name from verse 224 in which the word Ash-Shu`araa' occurs.
Quranic Universal Library (QUL) — Surah info (English)